quarta-feira, dezembro 08, 2004
The Living Road
fotografia in RootsWorld
o bisavô libanês que fugiu dos pais e dos seus dez irmãos, na sua forma invisível, num barco para Marselha, aos 11 anos, nos idos de oitenta do século XIX.
o vaguear pelas mesmas ruas de Marselha 100 anos depois.
J`arrive à la ville... moi aussi... moi aussi...
as nuvens que por vezes não nos dizem nada e somos arrastados apenas por um vento suave. caminhando apenas como um ponto negro.
Es el viento que me manda... / soy el punto negro que anda.
o segredo e a chantagem infantil. a confissão. quem for culpado que me acompanhe no lálálá...
Je n`ai pas peur de dire... Je me sens coupable / mon cher ami.
o pai filósofo que lhe explica o sentido da vida desde o útero materno.
Soon this space will be too small / and I`ll go outside / where the wild winds blow / and the cold stars shine
morremos devagar.
ela a dizer que a morte é apenas o início de uma vida menos breve.
Then i`ll die three times / and be born again / in a little box / with a golden key / and a flying fish / will set me free.
e agradece ao teu corpo por ter esperado. tive de ir para longe para chegar perto.siete años / de exilio
Gracias a tu cuerpo doy / por haberme esperado.
Obrigado, também, pelo seu sorriso.
posted by Luís Miguel Dias quarta-feira, dezembro 08, 2004